Reklama

Książki

Nowy „dynamiczny” przekład psalmów

[ TEMATY ]

Pismo Święte

Bożena Sztajner/Niedziela

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Księga Psalmów wydana w nowym, współczesnym tłumaczeniu została zaprezentowana dziś w stołecznym Duszpasterstwie Środowisk Twórczych. Jej edycja stanowi pierwszy krok zakrojonego na wielką skalę projektu, który ma objąć przekład całego Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu – zapowiedział szef Oficyny Wydawniczej VOCATIO, Piotr Wacławik. Księga Psalmów w nowym tłumaczeniu została opublikowana zarówno w formie książki jak i audiobooku. Psalmy w wersji dźwiękowej czyta Andrzej Seweryn z pięknym podkładem muzycznym Rafała Gorączkowskiego.

Nowe tłumaczenie Księgi Psalmów jest elementem śmiałego projektu, realizowanego obecnie przez VOCATIO, który nosi nazwę Nowego Przekładu Dynamicznego Pisma Świętego. "Inicjatywa ta wychodzi naprzeciw zapotrzebowaniu na tekst ksiąg świętych podany w sposób możliwie najbardziej zrozumiały dla dzisiejszych odbiorców” – wyjaśnił ks. prof. Waldemar Chrostowski z UKSW, będący redaktorem naczelnym wydawanej przez VOCATIO „Prymasowskiej Serii Biblijnej”. Dodał, że psalmy zostały przetłumaczone na współczesny polski język, uwzględniający słownictwo, jakim posługuje się każdy dzisiejszy Polak.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Reklama

Ks. Chrostowski podkreślił, że jest to śmiała, chociaż godna poparcia próba, która pomoże dzisiejszym Polakom modlić się za pomocą psalmów. Psalmy – jego zdaniem – są najznakomitszą formą modlitwy, za pomocą której oddawał cześć Bogu zarówno starożytny i dzisiejszy Izrael, jak sam Jezus i apostołowie oraz Kościół od dwóch tysięcy lat.

Przypomniał, że Księga Psalmów ma już kilkadziesiąt przekładów na jeżyk polski, wśród których za najznakomitszy uznał przekład jezuity Jakuba Wujka. Zaznaczył, że pierwszego przekładu poetyckiego na polski dokonał Jan Kochanowski, dzięki czemu Psalmy znalazły trwałem miejsce w polskiej literaturze. Najnowszy ich poetycki przekład jest dziełem Czesława Miłosza. Biblista przypomniał, że najpełniej treść psalmów oddaje jednak język hebrajski, do którego dynamiki został dostosowany ich rytm, a każdy inny ich przekład przypominać może np. tłumaczenie „Pana Tadeusza” na portugalski czy koreański.

Niezależnie od tego – podkreślił kapłan – modlitwa za pomocą psalmów jest najlepszą formą modlitwy i jeśli ktoś pragnie poznać jej pełen smak, to sięgnąć powinien właśnie po psalmy.

Na dzisiejszym spotkaniu gościł Andrzej Seweryn, który w znakomity, pełen aktorskiej ekspresji sposób odczytał kilkanaście psalmów w nowym tłumaczeniu.

Księga Psalmów w „nowym przekładzie dynamicznym” w wersji książkowej jak i audio dostępna jest już w księgarniach.

2013-03-19 09:53

Ocena: +1 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Z Biblią na co dzień

Niedziela Ogólnopolska 18/2019, str. 22-24

[ TEMATY ]

Biblia

Pismo Święte

©robcartorres - stock.adobe.com

W niedzielę 5 maja br. zostanie zorganizowany III Narodowy Dzień Czytania Pisma Świętego i rozpocznie się kolejny Tydzień Biblijny. Pewnie dla wielu będzie to przypomnienie o istnieniu Biblii, a przecież powinna ona być naszą codzienną lekturą, powinna się stać naszą modlitwą. A jak czytać Pismo Święte?

Ks. prof. Waldemar Chrostowski w książce „Kamyk z procy Dawida. Jak czytać Pismo Święte” w rozmowie z Tomaszem Rowińskim (Wydawnictwo M, Kraków 2018) radzi, aby do lektury Pisma Świętego znaleźć stałe i spokojne miejsce w mieszkaniu. Każdego dnia na czytanie Pisma Świętego trzeba poświęcić 10-15 minut. Należy rozpocząć od modlitwy do Ducha Świętego lub uczynienia starannego znaku krzyża. Kiedy czytamy Biblię po raz pierwszy, dobrze jest rozpocząć lekturę od Nowego Testamentu. Ks. Chrostowski zaleca czytanie jednego rozdziału dziennie, ale w taki sposób, że następnego dnia czytamy rozdział z dnia poprzedniego oraz ten, który przypada na dany dzień – i w ten sposób czytamy Biblię dwa razy.
CZYTAJ DALEJ

Nowenna przed Uroczystością Zwiastowania Pańskiego

[ TEMATY ]

nowenna

Zwiastowanie Pańskie

Martin Schongauer, „Zwiastowanie”(XV w.)/fot. Graziako

Zapraszamy do włączenia się w nowennę w intencji dzieci zagrożonych aborcją. Do odmawiania przed Uroczystością Zwiastowania Pańskiego (16-24 marca) lub w dowolnym terminie.

Modlitwa Jana Pawła II w intencji obrony życia
CZYTAJ DALEJ

“Orzech” patronuje przedszkolu przy ul. Irkuckiej we Wrocławiu

2025-03-22 17:31

ks. Łukasz Romańczuk

Agnieszka Bugała, Adam Ciepliński oraz Wiesław Wowk odsłaniają nazwę przedszkola im. ks. Orzechowskiego

Agnieszka Bugała, Adam Ciepliński oraz Wiesław Wowk odsłaniają nazwę przedszkola im. ks. Orzechowskiego

Ksiądz Stanisław “Orzech” Orzechowski został patronem Publicznego Przedszkola “Koszałki - Opałki” we Wrocławiu na Zakrzowie przy ul. Irkuckiej. - Dziś 22 marca 2025 uczestniczymy w wyjątkowym wydarzeniu. Przedszkole przyjmuje imię patrona raz na zawsze. To niezwykle odpowiedzialna decyzja - mówiła z radością Dorota Cieplińska, założycielka przedszkola.

Po zakończonej Mszy świętej wszyscy, w jednej grupie, przemaszerowali na ul. Irkucką, gdzie odbyło się uroczyste odsłonięcie napisu na ścianie przedszkola. - Dzisiaj spełnia się moje marzenie. Przez lata patrzyłam jak rośnie na naszym “koszałkowym” ogrodzie orzech, który z małej samosiejki stał się ogromnym drzewem. I zastanawiałam się, razem z mężem, kiedy uda się nadać naszemu przedszkolu imię “Orzecha”. Księdza Orzechowskiego poznaliśmy na kursach przedmałżeńskich. Jego nauka o rodzinie całkowicie zgadzała się z naszym sposobem widzenia świata i roli rodziny. “Orzech” wychowywał do odpowiedzialności, radości, do zdolności kochania i poszanowania każdego człowieka, przyrody i jej owoców oraz owoców ludzkiej pracy. Wierzących w Boga wychowywał do prawdziwej przyjaźni z Nim, niewierzącym do życia opartym na mocnym fundamencie etycznym - mówiła Dorota Cieplińska.
CZYTAJ DALEJ
Przejdź teraz
REKLAMA: Artykuł wyświetli się za 15 sekund

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję